###Марселіньо: Маю намір здивувати всю Україну ###
Марсело Жил Фернандо став другим новачком "зелено-білих" у 2013 році. Офіційний сайт клубу розпитав його про футбольне дитинство, постери на стінах і бразильські мрії.
- Я починав грати в "Корінтіансі", а нещодавно перейшов в "Греміо Баруері". Зараз я в "Карпатах", від чого дуже задоволений. Маю намір здивувати не лише уболівальників "Карпат", але й усю Україну. Усе, що для цього треба, в мене є.
- Не секрет, що бразильцям не просто акліматизуватися в Україні. Є мовна проблема, інший клімат, інший футбол...
- Звичайно, я знаю, що не буде просто. Україна справді відрізняється від моєї рідної країни, крім того тут значно холодніше. Але я вірю, що все буде добре і зможу подолати ці проблеми. Сподіваюся, що ці фактори не вплинуть на мою гру.
- З ким спілкувався перед тим, як вирушити до України?
- Насамперед, переговорив зі своїми друзями - Дентіньо та Вілліаном, з якими ми разом грали в "Корінтіансі". Правда, обоє покинули Україну - один поїхав в Туреччину, інший в Росію. Але вони встигли сказати, що адаптація все ж необхідна. Якщо мені вдасться до всього звикнути, то я зможу показати хороший футбол.
- Питання про характер. Коли в нашому чемпіонаті перерва, бразильці повертаються додому і нерідко "зависають" на Карнавалі. Як у тебе з дисципліною?
- До Карнавалу, звісно, ставлюся позитивно. Іншого ставлення до цього народного свята у мене просто не може бути. Але попри це я контролюю себе, загалом я спокійна людина, яка вже сформувала свій світогляд і знаю, чого мені в житті треба. Тому моя присутність на Карнавалі жодним чином не має вплинути ні на мою гру, ні спричинити порушення дисципліни.
- Яким було твоє футбольне дитинство?
- На бразильських пляжах було немало дітей, які представляли середній і нижчий клас, переважно, це бідні сім'ї. Вони прекрасно розуміли, що футбол - це єдиний шанс піднятися в цьому житті. Я виріс в околицях Сан Паоло. Сім'я моя не багата, але щаслива і благополучна.
- Чи були в тебе в житті інші шляхи? Може ти хотів стати вчителем чи танцюристом?
- Ніколи не думав про це. Все життя я бачив себе в професійному футболі. І можна сказати, що мети досягнув, бо знаходжуся зараз тут.
- Постери яких гравців висіли в тебе в кімнаті?
- Переважно це був Роналдо. Він феномен. Мені пощастило - я бачив його не лише на фото, але й грав з ним разом в "Корінтіансі". Це щастя грати поруч зі своїм футбольним кумиром. Це були ті часи, коли я вже починав грати в основі, а він якраз прийшов в нашу команду. Для мене Роналдо у футболі - це альфа і омега.
- Гольові передачі віддавав йому?
- Одного разу мені вдалося це зробити. Можете собі уявити, яким щасливим я тоді був...
- Роналдо, після багатьох років проведених в Європі, повернувся в Бразилію...
- Справді, я також колись повернуся. Але спершу хочу пограти в Європі.
- У тебе є післяфутбольна мрія? Може ти маєш намір відкрити свою академію, чи стати мільйонером, задерти ноги і цілий день дивитися на океан?
- Обмежень для наших мрій бути не повинно. Мріяти - не гріх, правда? Але все ж я мрію про те, щоб стати в футболі фігурою. Щоб мене пам'ятали.
- У товариських матчах за "Карпати" ти грав на флангах. Тобі там комфортно?
- Я завжди в Бразилії грав на фланзі, більше на лівому. Хоча це не проблема, можу і на правому.
- В Європі кажуть, що поняття "бразильський захисник" - це нонсенс. У нас на оборону працює вся команда. Ти вже, мабуть, це помітив. Чи зможеш грати, як, наприклад, Павло Ксьонз, який встигає і атакувати, і оборонятися?
- Відповідальність за результат лежить на всій команді. Виграють всі і програють також всі. Ви правильно вказали на Павла Ксьонза, я також зауважив його дії і вони мені дуже подобаються. Я погоджуюся з тим, що форварди також мають допомагати обороні.
- У Бразилії так не було?
- В деяких командах і справді не було. Але в інших такий стиль гри практикувався. Однак треба зазначити, що в Бразилії інший футбол. Не в кожній команді є така дисципліна чи розуміння колективних дій.
- Ти вже провів кілька матчів за "Карпати", віддав три гольові передачі на Сашка Гладкого. Як ти сам відчуваєш, бракує тобі якогось компоненту, який би дозволив тобі грати ще краще?
- Якогось особливого відчуття нема. Але, звичайно, бракує знання мови. Поки що я знаю лише кілька слів, але як тільки приїду до Львова, то разом з перекладачем працюватиму над тим, щоб засвоїти українську. Я думаю, що це допоможе мені краще взаємодіяти з партнерами, адже у нас, незважаючи на поки що низьке місце в турнірній таблиці, є перспективи піднятися вище. До Ліги Європи, на мою думку, все ж можна потрапити, якщо кожен з нас прикладе всіх зусиль для цього.
- Кожен новачок може звернутися до наших фанів...
- Я вже бачив, хто такі фанати "Карпат". Перед тим, як сюди їхати, проглядав в Інтернеті те, як вони підтримують команду. Я хочу сказати їм, що працюватиму над тим, аби допомогти команді, і обіцяю постійно прогресувати.